О журнале

Международный научный журнал Отделения истории РАН и ИВИ РАН. Создан в 1937 г. До 2008 гл. ред - акад. Г.М. Бонгард-Левин. С 2009 - чл.-корр. РАН А.И. Иванчик. Журнал публикует статьи на темы древней истории античного мира и Древнего Востока.

Вестник древней истории

По одноименной древнеарийской эпической поэме Вальмике (в сокращении) Наиболее полная версия — http://www.chitalnya.ru/work/715080/   ОТ АВТОРА ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ      До настоящего временине не существует полного издания «Рамаяны» великого мудреца Вальмики, где рисуется образ идеального правителя и героя Рамы, затрагиваются вечные вопросы нравственного долга, провозглашается истиной победа добра над силами зла, утверждается...
Т р а г е д и я Полная версия — http://www.proza.ru/2012/11/16/432  
ОТ АВТОРА.
 
   Наше плавание на теплоходе по Нилу с Князевым Н., знатоком и ценителем древней истории Египта, увенчалось неожиданным приятным сюрпризом. На теплоходе к нам подошли два араба с просьбой купить у них по сходной цене свиток древнего папируса, на котором было запечатлено описание жизни Клеопатры, одним из её современников. После...
Полная версия — Полная версия — www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?p=20900#20900
 
ИЗ ИСТОРИИ И ЛЕГЕНД АРИЕВ «РАМАЯНЫ» (Краткий литературно-исторический очерк) [1] .
 
    Из глубин веков дошёл да нас Гимн древних Ариев, который исполнялся перед жертвенником: «Небо – мой Отец, Он зачал меня. Всё небесное население, небожители – семья моя. Моя Мать – Великая Земля. Самая возвышенная часть её поверхности – лоно её. Там Отец...
Полная версия — www.belrussia.ru/forum/viewtopic.php?t=674&sid=c3de6bb9ab6e4b843120da504eb8d97c

ВЕНЕЦИАНСКИЙ СТРАННИК
Вспоминая Марциала
 
Как птиц манят сочные плоды, так поэтов
Привлекает муза эпиграмм эллина Марциала;
Как у него, череп не скрыт мой волною волос, при этом,
Нас с Марциалом эпиграмма объединила немало.
 
Кроме всего, нам с Марциалом Венеция нравится очень,
Пусть ни гроша не приносят нам...
Полная версия —  http://www.stihi.ru/2012/04/14/1715       Иисус (греческая передача личного имени Йещу (а), исходная форма – Йегощуа – «Бог помощь, спасение»;  Христос – перевод на греческий язык слово мессия, — «Помазанник»). Эпитетом Иисуса Христа, как бы другим его именем, стало слово «Спаситель» (Старославянское «Спас»). Оно воспринималось, как перевод по смыслу имени «Иисус». Близкий по значению эпитет Иисуса Христа – «Искупитель» («кровный...
Полная версия —  http://www.stihi.ru/2012/04/14/1677      Иуда  («Бог да будет восславлен»), Искариот (1. «человек из Кериота», 2. «красильщик»). Иуда являлся одним из двенадцати апостолов, предавший Иисуса Христа. Сын некоего Симона, уроженец Иудеи. Иуда Искариот ведал общими расходами общины учеников Христа, носил с собой «денежный ящик» для подаяний. Евангельский текст прямо обвиняет Иуду в недобросовестном исполнении обязанностей казначея. ...
Полная версия — www.stihi.ru/2011/02/12/11
 ПРЕДИСЛОВИЕ

       В данном обобщённом песенном сборнике «Песни казачьего календаря» предпринята попытка собрать и восстановить в возможной полноте тексты и мелодии  песен Всемирного казачьего братства. В  эпоху воинствующей, большевистской бездуховности в России, при «расказачивании Дона» (геноцид по отношению к казачеству под руководством  Троцкого), при истреблении всего его...
Полная версия — http://www.proza.ru/2010/05/05/40
 
ПРОЛОГ
 
Надо же ведь такому случиться, что само произведение давно уже было готово, а вот приличного пролога к нему всё никак не выходило. Словно в заколдованном лесу долго ходил между трёх берёз и ни на шаг не продвигался. А между тем, в точности знаю, что без этого пролога, все достоинства поэмы сильно пострадают, если учесть, что подобные сады литературы осваиваются в основном...
Полная версия — http://www.proza.ru/2009/05/12/896
 
 ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Кот Учёный
Рыжая    Баба-Яга
Лысая Баба-Яга
Дядька Заморский
Леший
Соловей-Разбойник

   КАКТИНА ПЕРВАЯ
У Лукоморья дуб зеленый. Большая цепь на дубе том. Вокруг зеленого дуба ходит Кот Учёный, напевая песенку и мурлыкая.
                    Кот Учёный (напевает)
На зелёном шарике — дуб зелёный, а на нём
Я —...
Научно-художественный исследовательский проект     Издание второе. Изменённое и дополненное (в сокращении). Полная версия — http://www.chitalnya.ru/work/522258/       — Об лфавите Деванагари;                                  — Ведический словарь древней Руси и Бхараты (результаты научного   исследования); — «Махабхарата» — литературный перевод фрагментов с санскрита; — Видение «Махабхараты» (драматическая пьеса); — Песнь...